Terms and conditions of sale

Hellenic Rides is a travel agency whose activity is subject to the provisions of articles L. 211-1 et seq. of the French Tourism Code. Its core business is to offer motorcycle tourism programs.

Hellenic Rides is a SAS with share capital of EUR 10,000, registered in the Versailles Trade and Companies Register under number 908 651 003, with its head office at 42, Route de la Grande aux Moines 78460 Choisel (France).

Hellenic Rides is registered with the Registre des opérateurs de voyages et de séjours d'Atout France (certificate of registration N° IM 078220003). Atout France is an economic interest group whose head office is located at 79/81, Rue de Clichy 75009 Paris (France).

In accordance with the provisions of article L.211-18 of the French Tourism Code, Hellenic Rides (i) benefits from a financial guarantee from APST - Association Professionnelle de Solidarité du Tourisme (member N° 49898), (ii) is insured by Hiscox France under contract number MTRC202200430 dated 17/01/2022 for Professional Liability Insurance and (iii) meets the professional aptitude conditions required by this article for its practice in France.

Hellenic Rides' present conditions of sale are made up of its special conditions and its general conditions of sale.

1. SPECIAL CONDITIONS OF SALE

Article 1.

Definitions

In these special conditions of sale, words or expressions beginning with a capital letter shall have the following meaning:

Customer : refers to any private individual or professional wishing to enter into a contract with the Company, with a view to entrusting it with the provision of Tourist Services, under the conditions hereinafter defined.

Terms and Conditions of Sale : refers to the document comprising these Special Terms and Conditions of Sale and the Company's General Terms and Conditions of Sale, as well as any appendices.

General Terms and Conditions of Sale : refers to the document comprising the Company's Terms and Conditions of Sale, together with these Special Terms and Conditions of Sale.

Special Conditions of Sale : refers to the present document.

Confirmation : refers to the document sent by the Company to the Customer, in order to confirm the reservation of a Tourist Service, following the payment of said reservation, under the conditions hereinafter defined.

Contract : a set of the Company's Terms and Conditions of Sale, the Order Summary, as well as any amendments to this Summary, signed by both Parties, under the conditions described herein.

Personal Data : means any information and data of a personal nature relating directly or indirectly to the Traveller, specific to his/her physical, physiological, psychological, economic, cultural or social identity, in accordance with the French Data Protection Act (Loi relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés n° 78-17 du 6 janvier 1978), amended by the laws of August 6, 2004 and June 20, 2018, as well as Directive 95/46/EC and any subsequent European regulations that may replace it during the performance of this Contract.

Confidential Information(s ): refers to all information and documents of a technical, scientific, economic, financial, commercial and accounting nature, know-how, experience, software and programs, whatever the form, medium or means, including, without limitation, oral, written or fixed communications on any medium whatsoever, which the Parties may communicate to each other in the performance of the Contract.

Party(ies) : refers individually to the Company or a Customer and collectively to the Company and a Customer.

Tourist Service : refers to any tourist program designed and sold by the Company to its Customers, under the conditions defined below. These Tourist Services are detailed on the Site.

Summary (order form): means the document drawn up by the Company and accepted by the Customer, including in particular the details of the Touristic Service, as well as its cost, the terms of payment and any special provisions applicable to the Parties' contractual relations.

Site : refers to the website owned and operated by the Company, accessible at www.hellenic-rides.com.

Vehicle : refers to the vehicle(s), motorcycle or other, made available to the Customer as part of the Touring Service.

Article 2.

Object

The Company, as presented in the general provisions hereof, offers tourist programs, mainly on motorcycles.

The purpose of these Special Terms and Conditions of Sale is to define the terms and conditions for booking these programs, which are binding on any person wishing to contract with the Company in order to participate in said programs.

Within this framework, they define, among other things, the respective rights and obligations of Customers on the one hand, and of the Company on the other.

The Special Conditions of Sale also specify the cancellation and refund policy applied by the Company, any limitations of its liability towards Customers, and certain information relating to the Touring Services as a whole (risks, administrative and health formalities, payment and participation conditions, etc.).

Article 3.

Contractual documents

Customers acknowledge that the booking of Tourism Services with the Company, as well as the conditions of participation in these Services, are exclusively governed by the contract concluded between the Parties at the time of said booking; which is composed of the following contractual documents:

- the Conditions of Sale, comprising the Special Conditions of Sale and the General Conditions of Sale. The present terms and conditions are deemed to have been accepted by the Customer on the date of receipt by the Company of a copy signed by said Customer, under the conditions defined in Article 10 hereof;

- the Summary (order form) communicated by the Company with a view to booking a Tourist Service setting out the essential characteristics of the said Service, as well as more generally all the pre-contractual information provided for by the provisions of L. 211-8, L. 211-9 and R. 211-4 of the French Tourism Code, including the summary of Customers' rights, in accordance with the provisions of the decree of March 1, 2018 establishing the model information form for the sale of trips and holidays (hereinafter referred to as the " Summary of Customer Rights ") (Appendix 1 of the Terms of Sale) ;

- the Customer Commitment Form (Appendix 2), to be signed by the Customer and submitted to the Company before the start of any Touristic Service;

- Confirmation of the reservation of Tourist Services sent by the Company to its Customers, following payment for said Services, under the conditions described below.

CUSTOMERS ACKNOWLEDGE THAT THE AFOREMENTIONED DOCUMENTS FORM AN INDIVISIBLE CONTRACTUAL WHOLE, AND EXPRESSLY UNDERTAKE, BY ACCEPTANCE OF THE PRESENT, TO COMPLY WITH ALL OF THE AFOREMENTIONED DOCUMENTS IN THE CONTEXT OF THEIR RESERVATION AND/OR PARTICIPATION IN THE COMPANY'S TOURIST SERVICES.

Article 4.

Scope of application

The present Special Terms and Conditions of Sale apply ipso jure to the contractual relations between the Parties. Any reservation of a Tourist Service implies prior, express and unreserved acceptance of the present Conditions of Sale, which prevail over all other conditions, unless otherwise agreed in writing between the Parties.

Article 5.

Modification of the Special Conditions of Sale

The Special Conditions of Sale applicable are those in force on the date of the reservation, as defined herein.

However, the Company may modify the Special Terms and Conditions of Sale at any time, without prior notice, subject to informing Customers by e-mail as soon as such modifications come into force.

The Company will update the Special Terms and Conditions of Sale, indicating the date on which they were last updated.

Any Customer wishing to reserve a Tourist Service must accept the Special Conditions of Sale in their entirety, including the most recent update notified to him/her. If the Customer does not agree with the current Special Terms and Conditions of Sale, he/she may not proceed with the reservation of a Tourist Service offered by the Company.

Article 6.

6.1. Tourism code

Pre-contractual information Tourism Code

In accordance with articles L. 211-8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the Company informs Customers by means of a Summary, prior to the validation of their reservation, of the main characteristics of the services offered relating to transport and the stay, the - contact details of the organizer, the price and terms of payment, the conditions for cancelling and cancelling the reservation, information on insurance, and the conditions for crossing borders.

The Summary is accompanied by a Summary of Customer Rights, corresponding to the relevant model, in accordance with the provisions of Article 1 of the Order of March 1, 2018 setting the model information form for the sale of travel and holidays(Appendix 1 of the Terms of Sale).

In accordance with the provisions of article L. 211-9 of the French Tourism Code, the pre-contractual information communicated to Customers forms an integral part of the Contract and may not be modified, unless the Parties expressly agree otherwise.

The Company communicates all modifications to the pre-contractual information to Customers in a clear, comprehensible and apparent manner, prior to the conclusion of the Contract.

6.2. Consumer Code

In addition to the information referred to in article 6.1 hereof, and where this has not already been provided to the Customer, the Company provides the Customer with all the information referred to in articles L. 111-1 to L. 115-33 and article L. 221-5 of the French Consumer Code, and in particular the following information, in a legible and comprehensible manner, as part of its legal obligation to provide pre-contractual information: 

  • the essential characteristics of the good or service, taking into account the communication medium used and the good or service concerned;

  • the price of the good or service, pursuant to articles L. 112-1 to L. 112-4 ;

  • in the absence of immediate performance of the contract, the date or period within which the trader undertakes to deliver the goods or perform the service;

  • information relating to its identity, postal, telephone and electronic contact details and activities, insofar as this is not apparent from the context;

  • where applicable, information on legal warranties, digital content functionalities and, where applicable, its interoperability, the existence and implementation of warranties and other contractual conditions;

  • the possibility of having recourse to a consumer mediator under the conditions laid down in Title I of Book VI ;

  • where there is no written contract, the professional makes available to the consumer or communicates to him, in a legible and comprehensible manner, additional information relating to his contact details, his service provision activity and the other contractual conditions, the list and content of which are laid down by decree by the Conseil d'Etat. The list and content of the additional information to be provided only at the consumer's request are also specified by decree;

  • the fact that customers cannot exercise the right of withdrawal provided for in article L. 221-18 of the French Consumer Code, in accordance with the provisions of article L. 221-28 of the French Consumer Code;

  • information relating to the professional's contact details, the cost of using the distance communication technique, the existence of codes of good conduct, any sureties and guarantees, cancellation procedures, dispute settlement methods and other contractual conditions, the list and content of which are set by decree by the Conseil d'Etat.

Article 7.

Tourism services

The Company markets its trips in several packages, each differentiated by the services included or not in the package. These packages are detailed on the Company's website, as well as in the descriptions and quotations it provides to those who request them.

A description of the Tourist Service, setting out the services included and not included, as well as the minimum and maximum number of Customers, is communicated to the Customer in the quotation sent on request, together with the corresponding price inclusive of VAT.

If the Customer accepts the quotation, all the services included and not included, as well as the price agreed for them, will be summarized in the Summary, before the Customer confirms the reservation.

The Customer must refer to the description appearing in the aforementioned Summary, which constitutes the final description retained for the Touristic Service.

In the event of modification of the pre-contractual information contained in the quotation and the Summary and communicated by the Company to the Customer, the Company shall inform the Customer in a clear, comprehensible and apparent manner, either before the conclusion of the Contract, or before the date of reservation of the Touristic Service.

7.1. Services included and not included (for information only)

When the Tourist Service is offered in the form of a "tourist package" within the meaning of article L. 211-2 of the French Tourism Code, the total price inclusive of VAT indicated may include the following services, depending on the choice of travel package, and subject to express confirmation in the quotation and the Summary:

Services that can be included in travel packages :

  • the provision of the vehicle, as well as third-party, fire and vehicle damage insurance (with deductible);

  • accommodation reservations (single or shared rooms) ;

  • the transport of luggage for customers taking part in a Tourist Event, either in a van or by providing luggage adapted to the Vehicle;

  • all or part of meals for packages including accommodation;

  • day-by-day itinerary or recommended stages;

  • the guided tour ;

  • guided tours ;

  • a support team ;

  • breakdown assistance ;

  • a hospitality car for up to 3 passengers (optional);

  • flights (optional) ;

  • transfers to and from departure and arrival airports in Greece (optional).

Services never included :

  • personal expenses and non-menu extras ;

  • fuel ;

  • motorcycle equipment ;

  • Vehicle rental deposit;

  • international transport costs if the customer has opted for a package without international transport;

  • passport and visa fees ;

  • costs related to vaccines and/or medical treatments;

  • flight" and "cancellation - repatriation" insurance;

  • legal or health assistance ;

  • making money available in case of difficulty.

7.2. For transport

THE BOOKING OF FLIGHTS, OR ANY OTHER TRANSPORT, BY THE COMPANY AS PART OF THE TOURIST SERVICE IS SUBJECT TO ITS PRIOR AGREEMENT. SHOULD THE COMPANY NOT WISH TO DO SO, IT IS THE CUSTOMER'S RESPONSIBILITY TO DO SO.

If necessary, or if the Customer wishes to do so himself, the Customer will take all the necessary steps, such as booking air tickets for international flights, to ensure his travel to the location of the Touristic Event and his return home.

These reservations and the costs they generate remain the sole responsibility of the Customer. In addition, any use of transport (other than that included) during the Touristic Service remains at the sole expense of the Customer.

THE COMPANY ACCEPTS NO RESPONSIBILITY FOR THE CUSTOMER'S BOOKING OF INTERNATIONAL TRANSPORT WITH CARRIERS, OR FOR THE PROPER PERFORMANCE OF THESE SERVICES BY THE LATTER.

The Company does not assist air or rail carriers in issuing international travel documents. In accordance with the provisions of article R.211-1 of the French Tourism Code, these operations must be carried out by the air or rail carriers, either directly or using their own automated equipment, implemented under their responsibility.

Any delay or incident relating to international transport cannot be held against the Company, and it is the Customer's responsibility to ensure his own transport in order to be present for the start of the Touristic Event, under the conditions indicated to him, and failing this to ensure, at his own expense, an alternative solution in order to join the group, subject to its acceptance by the Touristic Event organizer.

7.3. For visas and vaccinations

The Company does not issue visas or vaccinations that may be required to enter the territory where the Touristic Event takes place.

7.4. For hosting

Lodging is part of the services provided to the Customer if the latter has opted for a travel package that includes it, in accordance with the quotation and Summary drawn up by the Company.

Different types of accommodation are likely to be offered and provided to the Customer as part of the Tourist Service, according to different levels of comfort, as set out below:

Types of hosting offered by the Company :

- Hotels ;

- Guest houses.

Comfort levels of accommodation provided :

  • Standard (exceptionally) ;

  • Comfort ;

  • Luxury.

The services provided with the accommodation are specified in the Summary on a case-by-case basis, according to the accommodation concerned, specifying whether or not these services are subject to a price supplement for the Customer, and whether they are compulsory or optional.

The price of the Tourist Service may vary according to the type and level of comfort of the accommodation provided to the Customer.

In any event, the Customer is informed of the type, level of comfort and price of the accommodation, as well as the total price (including VAT) of the resulting Tourist Service, prior to any booking validation with the Company, as part of the pre-contractual information.

Likewise, the conditions of access to and use of the accommodations are indicated to the Customer in the Summary. Once the Customer accepts the Summary, he/she must comply with all the conditions indicated therein concerning access to and use of the accommodations by all Customers.

7.5. For insurance

The vehicles made available by the Company for tourist services are covered by insurance for the following risks: third-party liability, fire, and damage to the vehicle, subject to a deductible. The cost of this insurance is always included in the package price.

The Company does not offer insurance covering cancellation, health and repatriation risks, but strongly recommends that customers take out such insurance themselves prior to departure if they wish to benefit from it. The cost of these optional insurances is borne by the customer and is not included in the total price indicated in the Summary.  

The Customer is free to choose whether or not to take out any of these insurances, or any other insurance of his/her choice with an insurance specialist. However, it is strongly recommended that the Customer take out insurance to cover the risks inherent in the Tourist Services, in order to cover any damage caused to the Customer and/or third parties.

The Company cannot be held responsible for the Customer's failure to take out adequate risk insurance. The information provided in this article does not constitute the general or specific terms and conditions of the insurance contracts, to which the Customer must refer before subscribing to any of these formulas, and which can be consulted on the Site or provided by The Company on request.

Details of the risks covered and those excluded by each of the insurance packages offered by the specialist partner are provided to the customer on request.

Article 8.

General information

8.1. Administrative and health information

Safety and health risks

In addition to the information provided by the Company in the contractual documents, the Customer is strongly advised to comply with administrative and sanitary formalities:

- find out about your travel destination from the appropriate authorities, such as the relevant embassy or consulate in France, or the French Ministry of Foreign Affairs;

- to consult the following official websites

o for administrative formalities, on the website of the French Ministry of Foreign Affairs, the information sheet for the country of destination ;

o for health risks, the websites of the French Ministry of Health and the World Health Organization (WHO), and the "Health" section of each country fact sheet published by the French Ministry of Foreign Affairs.

Furthermore, it is the sole responsibility of the Customer to follow all recommendations issued, in particular in the event of health risks, by the competent authorities in France and locally by bodies recognized in the health sector (such as the WHO), or by the Company and/or other service providers, and to keep abreast of them on a daily basis, which he expressly undertakes to do hereunder.

Administrative and health information

The Customer, who has been duly informed by the Company of the obligation to take the necessary administrative steps to obtain visas and/or update his/her vaccinations, is solely responsible for ensuring that these steps are taken.

If these steps are decisive for participation in the Touristic Services, the Customer may not claim against the Company if he is unable to participate in said Services due to non-compliance with these steps.

Accordingly, it is the customer's responsibility to check and keep abreast of the time required to obtain visas and/or vaccinations that are applicable in his or her particular case, in addition to the information provided by the Company in this respect for information purposes.

With regard to administrative formalities in particular, before the start of any Tour, it is the responsibility of the participating Customer to check that he/she has a valid identity document (passport, national identity card if sufficient), as well as any other specific administrative document that may be required (visa / ESTA, PLF, family record book, authorization to leave the country, etc.).

When the administrative formalities to be completed in order to enter one or more of the countries of the Touring Service require a visa or any other type of authorization, the Company will inform the French nationals in the contractual documents.

Customers of French nationality are responsible for obtaining visas or other authorizations from the relevant authorities at their own expense.

Before undertaking a Tourist Service, foreign nationals must obtain information and advice on the administrative and health formalities required, in particular from the relevant embassies or consulates.

The customer is informed that all the above information is subject to change at any time up to the day of departure, particularly in the event of health risks (such as epidemics) or bad weather.

It is the responsibility of each customer to check with the relevant authorities that the information they have is still valid, and to find out whether any administrative and/or health formalities they need to complete have been updated, up to the day before their departure.

Customers undertake to keep themselves informed and to comply with all the information and recommendations referred to above.

8.2. Transport

When international transport is included in the Touring Service, the Company informs its Customers of the name of the air carrier, as well as details of the flight (dates, times, etc.).

The Company undertakes to inform its Customers immediately in the event of any changes to any of this information (in accordance with international air transport regulations, any air carrier may be required to modify, without prior notice, in particular timetables and/or itinerary, as well as departure and destination airports).

In addition, boarding taxes for unused tickets are refunded on request in accordance with the provisions of article L. 224-66 of the French Consumer Code.

It is also specified that :

- stopover times are determined by the airlines according to their flight plans and may be modified without this constituting grounds for cancellation without charge;

- in the event that the air carrier is unable to ensure the Customer's flight, despite its obligation to provide assistance, the Company may use another air carrier to ensure that the Customer travels under comparable transport conditions;

- remote check-in procedures can be carried out within the deadlines set by each air carrier, depending on the flight.

- the air carrier's conditions of carriage, in particular the number of baggage items authorized and their maximum weight at no extra charge, are available on the carrier's website.

- in the event of modifications by the air carrier, in particular due to technical, climatic or political incidents, delays, cancellations or strikes outside the Company's control, additional stopovers, change of aircraft or route, if the Customer decides to cancel the Tour, the cancellation fees set out in Article 13 hereof will be applied.

- in the event of delayed departure or return travel and/or loss of baggage and/or denied boarding and/or flight cancellation by the air carrier, it is the Customer's responsibility to assert his rights directly with the air carrier concerned, in accordance with current European regulations.

Article 9. Minors

Tourist Services are not intended for minors, defined as persons under eighteen (18) years of age.

However, the Company may authorize the participation of minors in Tourist Services, where technical conditions allow and if they are accompanied throughout the duration of the Tourist Service concerned by adults who are legally responsible for them (father, mother or guardian).

Where applicable, the Company's acceptance of a minor as a participant in a Tour shall in no way be construed as taking charge of the minor in place of the minor's legal guardian.

If the participation of a minor is authorized, reservation requests concerning minors must therefore be made by the persons legally responsible for them (father, mother or guardian).

All bookings for minors must be made and signed exclusively by the person responsible for the minor, and must be preceded by the words "agreement of the father/mother/guardian [surname and first name] of [surname and first name of the minor]", as well as a handwritten attestation on honour.

In addition, the said person responsible for the minor must ensure that the latter meets all the conditions required for participation in the Touristic Services (such as age, required level, physical condition of the minor, possession of all required valid identity documents and completion of all administrative and health formalities, etc.).

Article 10. Booking stages

10.1. Quotation

Customers wishing to obtain information about a Tourist Service may request a quotation from the Company. This request can be made :

- on the Site by following the appropriate procedure;

- by e-mail to the address indicated on the Site;

- physically, at an event attended by the Company or following a trip;

- through an intermediary (B2B, business introducers, etc.).

When requesting a quotation, the Customer authorizes La Société to contact the Customer in order to prepare the quotation. The Company will contact the Customer to discuss the quotation and send it by e-mail.

In accordance with the provisions of articles L. 211- 8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the quotation drawn up by La Société specifies the main characteristics of the services offered relating to transport and the holiday, the contact details of the retailer and the organizer, the price and the payment terms.

10.2. Summary and acceptance of the Tour package

Once the elements of the quotation have been defined between the Parties, the Company sends the Customer a Summary (order form) corresponding to the accepted quotation.

In accordance with the provisions of articles L. 211- 8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the Summary drawn up by La Société specifies the main characteristics of the services offered relating to transport and the holiday, the contact details of the retailer and the organizer, the price and payment terms, the conditions for cancelling and cancelling the booking, information on insurance, and the conditions for crossing borders.

The Summary is accompanied by the Conditions of Sale, a Summary of Customer Rights (Appendix 1 of the Conditions of Sale), and the Customer Commitment Notice (Appendix 2).

These documents are sent to the customer in the form of a "Docusign" package, enabling all documents to be signed electronically.

10.3 Payment of the Tourism Service

The email sent to the Customer also contains a payment link, as well as the Company's bank details, giving the Customer the choice of paying by credit card directly online or by bank transfer. Payment by cheque or cash is not permitted.

For payments made online by credit card, the Company has set up a secure procedure.

This procedure is based on data encryption technology, the benchmark for secure payment. At the time of payment, the customer enters his/her credit card number, expiry date and cryptogram number, which are immediately encrypted before being sent to the Company's bank via the Internet. Payment will be made immediately, unless the server is unavailable.

The online provision of the credit card number and the validation of the reservation on the Site shall constitute proof of acceptance of the reservation in accordance with the provisions of law no. 2000-230 of March 13, 2000 adapting the law of evidence to information technologies and relating to electronic signatures, and shall constitute payment of the sums incurred in respect of the reservations.

This validation constitutes signature and express acceptance of all reservations made on the Site.

The computerized registers kept in the Company's computer systems, under the conditions provided for by law n°78-17 of January 6, 1978 relating to information technology, files and civil liberties in France, will be considered as proof of the communications and transactions between the Company and the Customer.

Credit cards accepted are : Visa, Mastercard, CB. These payment cards must be issued by a banking or financial institution in compliance with legal provisions, and the Customer hereby certifies that he is the holder of the bank card used.

In the event of payment by bank transfer, the customer undertakes to clearly mention the reservation number on the transfer.

In the event of any incident relating to online payment, the Company reserves the right to suspend or cancel the reservation (non-payment or partial payment, fraud, attempted fraud relating to the use of means of payment, etc.).

Any bank charges shall be borne by the Customer (including in the event of a refund).

In the event that the Company uses third parties to facilitate payment transactions and ensure their security, it is the Customer's responsibility to familiarize himself/herself with the terms and conditions of these third parties prior to any transaction.

10.4 Confirmation of registration

More than forty-five (45) days before the start of the Tourism Services, the customer must pay one or more deposits representing a share of the price inclusive of tax. The amount of the deposit(s) is shown in the Summary sent to the customer after acceptance of the quotation.

Once the deposit has been paid, a confirmation of registration is sent to the Customer by e-mail, with the following attachments: the Summary; the Summary of Customer Rights; the Conditions of Sale; the Customer's Commitments.

In particular, the Confirmation indicates the deadline for payment of any outstanding instalments and the balance.

If necessary, a reminder e-mail will be sent to the Customer to settle the balance within the timeframe indicated by the Company.

Once the balance has been paid, a confirmation of payment is sent by e-mail to the Customer.

In the event of non-payment of the balance, the reservation will be cancelled at the Customer's sole expense (non-return of the deposit(s) and without prejudice to any cancellation charges as mentioned in the schedule below).

After a period of forty-five (45) days prior to departure, the balance of the price inclusive of tax for the reservation is due, and must be paid in full by the Customer, it being specified that the amount of this balance may vary if the minimum number of participants in the stay concerned is not reached.

The Company undertakes to issue an invoice to the Customer upon confirmation of the reservation.

All payments made by the Customer are subject to written confirmation by the Company.

Customers are hereby informed that they may not exercise the right of withdrawal provided for in article L. 221-18 of the French Consumer Code, in accordance with the provisions of article L. 221-28 of the French Consumer Code.

Article 11. Date of reservation, of the Touristic Service, and coming into effect of the present contract

The reservation date corresponds to the date of receipt by the Company of the Summary of the Touristic Service electronically signed by the Customer.

The date of the Touristic Services is the start date of said Services as indicated on the Summary and confirmed in writing by the Company prior to departure, unless expressly modified in writing by the Company prior to departure in accordance herewith.

The present Special Terms and Conditions of Sale take effect on the date of their acceptance by the Customer in accordance with the terms defined herein.

Article 12. Prices

12.1. Price characteristics

The prices of the Tourist Services are indicated to the Customer in euros and inclusive of all taxes (T.T.C.) and are payable under the same conditions.

The price applicable to the reservation of any Tourist Service is the price inclusive of tax indicated on the Summary sent by the Company to the Customer.

The mention of the price inclusive of tax on the Summary is without prejudice to any additional charges or costs that may be charged to the Customer, in respect of the selection of options or any additional or subsequent reservation that the Customer may make, or as a result of external circumstances having the effect of modifying the price of the reservation, in accordance with the present terms and conditions. The Customer is clearly and legibly informed of any additional charges that may be levied, and whether or not such charges are optional.

The total price inclusive of tax indicated for the reservation of a Touring Service corresponds to the price charged by the Company on the reservation date (as defined herein). This price only covers the services included in the Tour, as specified in the Summary.

12.2 Price increase or decrease

After conclusion of the Contract, the Customer is informed that this price may be increased by the Company, in accordance with the provisions of articles L. 211-12 and R. 211-8 of the French Tourism Code, to take account of the following changes:

  1. Passenger fares resulting from the cost of fuel or other energy sources;

  2. The level of taxes or fees on travel services included in the contract, imposed by a third party not directly involved in the execution of the contract, including tourist taxes, landing taxes or embarkation and disembarkation taxes at ports and airports;

  3. Exchange rates in line with the Contract.

In the event of a price reduction resulting from the same changes, the Company will deduct its actual administrative expenses from the reimbursement due to the Customer. At the Customer's request, the Company will provide proof of these administrative expenses.

In the event of a price increase of less than 8% of the inclusive of tax price of the Touristic Service, the Customer will be informed in writing, and the said increase may not take place after the deadline set at twenty (20) days before the start date of the Touristic Service. After this deadline, the price is firm and definitive.

This new price may be higher or lower.

Article 13. Cancellation, cancellation of reservation and refund

13.1. Before departure
A/ Minor modifications by the Company

The Company shall inform the Customer in writing, in a clear, comprehensible and visible manner.

B/ Modifications concerning : (i) an essential element of the Contract; (ii) failure to meet the Customer's requirements which the Company has accepted; (iii) an increase in the price of the Touristic Service of more than 8%.

Under the terms of article R.211-9 of the French Tourism Code, when compliance with one of the essential elements of the Contract is rendered impossible as a result of an external event imposed on the Company and/or when the Company is unable to meet the Customer's specific requirements accepted by the Company and/or in the event of a price increase exceeding 8% of the price inclusive of tax of the Touristic Service, the Company shall inform the Customer in writing as soon as possible:

- the proposed changes and, if applicable, their impact on the price of the Tour (upwards or downwards);

- the fact that the Customer must inform the Company as soon as possible of its decision to accept the modifications or terminate the Contract.

In the event of termination of the Contract, the Company will reimburse all payments made by the Customer as soon as possible and in any event no later than fourteen (14) days after termination of the Contract, without prejudice to compensation in application of article L. 211-17 of the French Tourism Code.

If the proposed modifications are accepted, a contractual amendment detailing the changes made to the Contract is then drawn up between the Parties.

It is specified that any reduction in the price of the Touring Service is deducted from any sums still owed by the Customer and, if the payment already made by the latter exceeds the price of the modified Touring Service, the overpayment must be returned to him before the date of his departure.

C/ Cancellation by the Company before departure

In application of the provisions of article L. 211-14 of the French Tourism Code, the Company is entitled to terminate the Contract if the Company is prevented from performing the Contract due to exceptional and unavoidable circumstances and notifies the Customer of the termination of the Contract as soon as possible before the start of the Touristic Service.

In these circumstances, the Company will reimburse the Customer for payments made, less the appropriate cancellation costs, as soon as possible and in any event within fourteen (14) days of cancellation of the Contract.

If the Company complies with the aforementioned conditions, particularly with regard to the notice period, it will not be required to pay any additional compensation. Otherwise, the additional compensation that the Customer may receive is at least equal to the penalty that would have been incurred if the cancellation had been made by the Customer on that date.

The aforementioned provisions in no way preclude the conclusion of an amicable agreement between the Parties concerning the Customer's acceptance of a substitute trip or stay proposed by the Company.

D/ Special case: insufficient number of participants 20 days before the start of the Touristic Services

If, 20 days before the start of the Touring Services, the number of Customers taking part is lower than the minimum number of participants shown in the Summary in the document describing the Touring Services, the Company may offer registered Customers :

  • the price of the Touristic Services will be modified according to the final number of participants, in order to maintain the stay concerned. Customers will have the option of refusing this modification and will then have the choice between: (i) a credit note for a future stay; (ii) full reimbursement of expenses already incurred;

  • when the Company is unable to offer a modified rate for the Services, the said Customers will then only have the choice between: (i) a credit note for a future stay; (ii) full reimbursement of expenses already incurred.

E/ Modification of the reservation by the Customer

In the event of the customer modifying any of the elements of the reservation, he/she will be billed an additional fee, without prejudice to any costs incurred in modifying the reservation.

F/ Cancellation of the reservation by the Customer

In the event of cancellation of the booking by the Customer, the Customer will be charged a reasonable standard cancellation fee, calculated on the basis of the date of cancellation of the Contract prior to the start of the Touristic Service and the cost savings and revenues expected as a result of making the relevant travel services available again, in accordance with the following scales:

Scale of charges for total cancellation, except in special cases :

- More than 90 days before the departure date: 20% of the total price including VAT shown in the Summary ;

-From 90 to 45 days before departure date: 50% of the total price including VAT shown in the Summary ;

- From 44 to 30 days prior to departure : 80% of the total price including VAT shown in the Summary ;

- Less than 30 days before the departure date: 100% of the total price including VAT shown in the Summary.

- In the event of a no-show on the day of departure: 100% of the total price including VAT shown in the Summary.

Fee schedule for partial cancellations, except in special cases :

If one or more travellers entered on the same Summary cancel(s) their participation in a trip maintained for the other participants:

- for personal services (not shared) : the above cancellation fee scale will be calculated for the traveler(s) who cancel(s) on the price of services (transport tickets) not consumed on the trip at the date of cancellation;

- for shared services : a fee equal to 100% of the price inclusive of VAT paid to the customer for his or her participation in the shared services, regardless of the cancellation date, will be charged to the participant(s) who cancel(s) on their share of the shared services of the trip.

When several customers have registered on the same Summary and one of them cancels his trip, the resolution fees are deducted from the sums collected by the Company for this file, regardless of who made the payment.

Special cases :

- A 100% cancellation fee may apply to certain hotels upon payment of the Tourism Service;

- 100% cancellation fee for all tickets issued;

- the Company may offer the Customer products which are exceptional in nature, either because of very advantageous rates, or on dates which correspond to important events (high tourist season) or for other reasons which may lead to a change in the cancellation fee schedule. In such cases, the applicable cancellation charges will be indicated on the pre-trip information document. The other provisions hereof shall continue to apply.

In the event of cancellation, for any reason whatsoever, costs incurred by the customer that are not related to the trip booked through the Site, such as transport costs to the place of departure and return home, costs of obtaining visas or travel documents, or vaccination costs, will not be reimbursed.

The customer's reservation is definitive upon payment of the Tourist Service. It may not be reimbursed except for the reasons strictly enumerated herein.

13.2. After departure

The Customer shall inform the Company, as soon as possible given the circumstances of the case, of any non-conformity observed during the execution of the Touristic Service.

The Company shall remedy the non-conformity, unless this is impossible or involves disproportionate costs, taking into account the non-conformity and the value of the Tourist Services concerned.

If the Company does not remedy the non-conformity, the Customer may :

- request a price reduction and, in the event of separate damages, damages and interest pursuant to article L. 211-17 of the French Tourism Code;

- within a reasonable period of time, remedy the situation and claim reimbursement of the necessary expenses.

If the other services offered result in a Tourist Service of lower quality than that specified in the Contract, the Company will grant the Customer a price reduction.

The customer may only refuse the other services offered if they are not comparable to what was agreed in the Contract, or if the price reduction granted is not appropriate.

When a non-conformity considerably disrupts the performance of the Touristic Service and La Société does not remedy the situation within a reasonable period of time set by the Customer, the latter may cancel the Contract without paying any cancellation fees and request, where applicable, in accordance with article L. 211-7 of the French Tourism Code, a price reduction and, in the event of separate damage, compensation.

If it is impossible for the Company to offer other services or if the Customer refuses the other services offered (if they are not comparable to what was provided for in the Contract or if the price reduction granted is not appropriate), the Company is entitled, if applicable, to a price reduction and, in the event of separate damage, to damages in accordance with Article L. 211-7 of the French Tourism Code, without resolution.

In the event of non-conformity considerably disrupting the performance of the Touristic Service, if the Contract includes passenger transport, the Company will also provide the Customer with repatriation by an equivalent means of transport, as quickly as possible in view of the circumstances of the case and at no additional cost to the passenger.

Where it is impossible, due to exceptional and unavoidable circumstances, to ensure the return of the Customer as provided for in the Contract, the Company shall bear the costs of the necessary accommodation, if possible of an equivalent category, for a maximum of two (2) nights per Customer.

The Customer will not be entitled to any compensation if the Company proves that the non-conformity is attributable either to the Customer, or to a third party not involved in the provision of the services included in the Touristic Provision and is of an unforeseeable or unavoidable nature, or to exceptional and unavoidable circumstances.

Article 14. Security deposit

The Customer is informed that he/she must pay a minimum deposit of one thousand (1,000) euros for the Vehicle. The amount of the deposit varies according to the vehicle chosen, and is indicated in the trip description sent to the Customer prior to booking. The security deposit must be handed over to the Company's partner when the Vehicle is picked up.

This deposit will be returned to the Customer at the end of the Touristic Service, except for the deduction of any costs of replacement or repair of all or part of the Vehicle and/or its accessories (mirrors, indicators, etc.) which would be charged to the Customer in the event of damage to the Vehicle.

If the cost of repair exceeds the amount of the guarantee deposit, the Company's partner reserves the right to claim reimbursement of the costs incurred from the Customer, either by amicable agreement or, failing agreement between the Parties, by legal action, which will then be invoiced to the Customer separately.

The Company may also demand, under the same conditions as above, the repayment of any sum charged to it:

- for compensation for damages suffered by the Company or any third party, resulting from the Customer's failure to comply with the present terms and conditions, French laws and regulations or those applicable in the country where the Touristic Service is provided (fines, deposits due to the Customer's failure to comply with a local rule, etc.);

- reimbursement of any other losses, debts or expenses incurred as a result of non-compliance with the above rules (fines imposed by public authorities, claims from service providers, etc.).

Article 15. Transfer of reservation to a third party

In accordance with the provisions of articles L. 21111 and R. 2117 of the French Tourism Code, the Customer has the option of transferring his reservation to any third party who fulfils the conditions required for the Tourist Service.

Where applicable, the Customer must inform La Société of the transfer of his reservation to a third party by any means allowing acknowledgement of receipt, no later than seven (7) days before the start of the Touristic Service, at the contact address indicated herein. In the case of a cruise, this period is extended to fifteen (15) days.

The Customer and the third party assignee of the reservation will be jointly and severally liable, vis-à-vis La Société, for payment of the balance of the price if applicable, any additional costs that may be incurred as a result of this assignment, as well as any sum that may be charged to them in respect of the reservation in accordance with the present terms and conditions.

Article 16. Liability of the Company

The Company is insured for professional liability by HISCOX France.

The Company is responsible for the proper execution of all travel services included in the Touristic Provision, in accordance with article L. 211-16 of the French Tourism Code, and is obliged to provide assistance to the Customer in the event of difficulties, in accordance with article L. 211-17-1 of the French Tourism Code.

In accordance with the provisions of article L.211-16 of the French Tourism Code, the Company may avoid liability by proving that the damage is attributable to :

  • or to the Customer; this applies in particular in the case of :

    • loss or theft of tickets by the customer ;

    • absence of the Customer on the day the Touring Service begins (refusal to embark, early disembarkation, delay, etc.);

    • failure on the part of the Customer to present the identity or health documents required for travel, or presentation of invalid and/or non-compliant documents to the registration or customs authorities;

    • any incident/accident resulting from the Customer's personal initiative or recklessness. Consequently, any costs and expenses incurred as a result of an incident/accident caused by the Customer will be borne solely by the Customer.

  • or to a third party not involved in the provision of the Tourist Services and of an unforeseeable or unavoidable nature;

  • or to exceptional and unavoidable circumstances; this is the case in particular in the event of:

    • strike by transport, hotel staff or any other personnel involved in the provision of all or part of the Touring Service;
      o riots, insurrections, social unrest;
      o cancellation due to climatic, geographical, sanitary or political conditions threatening the Customer's life, safety or health, or preventing the proper provision of the Touring Service;

    • cancellation on injunction by an administrative authority or any other competent French or foreign (local) public authority;

    • natural disasters, bad weather or meteorological conditions making it impossible for La Société to carry out all or part of the Touristic Service, independently of the will of the latter.

Article 17. Complaints - Contacts

17.1. Claims

The Customer may submit any complaint relating to the Touristic Service to the Company. The complaint must be accompanied by supporting documents and sent by post with acknowledgement of receipt to the Company at the postal contact address indicated on the Site.

The claim must be sent to the Company within a maximum period of thirty (30) days from the end of the Touristic Service. After this period, any claim cannot be accepted and will be declared inadmissible.

No claim will be accepted for loss(s), damage(s) or theft(s) of luggage, clothing or personal items placed under the personal supervision of the Customer during the stay, except in the event of proven fault on the part of the Customer or the service providers involved in the provision of the Touring Service.

Should the Customer fail to receive a satisfactory response to his complaint within sixty (60) days from the date on which the Customer notifies the Company of his complaint at the contact address indicated on the Site, the Customer is free to refer the matter to the Tourism and Travel Ombudsman, whose contact details and procedures are available on the Ombudsman's website at the following address: www.mtv.travel.

The Tourism and Travel Ombudsman is responsible for the amicable settlement of disputes between suppliers of air transport, travel or tourism services and their customers.

17.2. Contacts

All requests for information, clarification and follow-up of reservations, as well as all claims under this article, may be addressed to the Company at contact@hellenic-rides.com.

Article 18. Personal data

In accordance with the provisions of law no. 78-17 of January 6, 1978, relating to information technology, files and civil liberties, the Company undertakes to respect the personal data of Customers and of any data subjects whose personal data may be collected by the Company (hereinafter, the "Data Subject(s)").Person(s) Concerned ") in the context of booking requests and participation in Tourist Services, or during any exchanges with the latter in the context of its professional activity.

The Customer's or Concerned Person's personal data is information that enables him or her to be identified directly or indirectly, within the meaning of Article 2 of the French Data Protection Act.

Customers are asked to provide this type of information (surname, first name, e-mail or postal address) voluntarily when requesting a reservation online and, where applicable, when booking with the Company.

The personal data collected by the Company may be used by it, its employees or its service providers for the purposes of providing the Tourism Services to the Customers/Persons Concerned within the framework of its activity and in particular for the purposes of processing reservations made with the Company or to respond to any request or question concerning the Site or the services offered within the framework of the Tourism Services.

Customers/Persons Concerned are informed that the Company may communicate their personal data to third parties, subject to their express prior consent, and to any competent public authority, when required to do so by law or regulation. The personal data of Customers/Persons Concerned will be kept strictly confidential by the Company, and may only be used for the purposes for which it was collected, and for purposes to which Customers/Persons Concerned have expressly consented, in compliance with the provisions of the aforementioned Data Protection Act.

For any other use of the personal data of Customers/Persons Concerned, the Company undertakes to obtain the prior consent of Customers/Persons Concerned in accordance with the provisions of the aforementioned Data Protection Act.

Finally, any Customer/Person Concerned has the right to oppose, access, rectify or delete his/her personal data, which he/she may exercise by contacting the Company at the contact address indicated on the Site.

Article 19. Applicable law and competent jurisdiction

The Conditions of Sale are governed by French law.

Any dispute arising hereunder shall be brought before one of the courts having territorial jurisdiction under the French Code of Civil Procedure.

The customer may submit any dispute relating to the present contract either to the courts of the place where the consumer resided at the time the contract was concluded, or to the courts of the place where the harmful event occurred.

In any event, the Customer is duly informed that he is entitled to have recourse to mediation in accordance with the provisions of article L. 111-1 of the French Consumer Code.

Article 20. French and foreign versions

The present Terms of Sale are written in French. In the event of contradiction or misunderstanding, they shall prevail over any other version drawn up in another language at the Customer's request.

Article 21. Miscellaneous

21.1 Interpretation

In the event of any difficulty of interpretation between one or more headings and one or more stipulations herein, the headings shall be disregarded.

21.2 Partial disability

Should any of the stipulations herein prove to be invalid or inapplicable, such stipulation shall be deemed unwritten, without the validity of the other stipulations herein being called into question, provided however that the general scheme of the present contract shall not be significantly affected by the deletion of the stipulation concerned.

Article 22. Election of domicile

The Company's address is 42, Route de la Grande aux Moines - 78460 Choisel (France).

2. TERMS AND CONDITIONS OF SALE

In accordance with the provisions of article R.211-12 of the French Tourism Code, articles R. 211-3 to R. 211-11, relating to the contract for the sale of travel and holidays, are reproduced below and constitute La Société's General Terms and Conditions of Sale.

Article R.211-3 All offers and sales of the services mentioned in article L. 211-1 must be accompanied by appropriate documents that comply with the rules set out in this section.

Article R. 211-3-1 The exchange of pre-contractual information or the provision of contractual terms and conditions shall be made in writing. This may be done electronically. The name or company name and address of the organizer or retailer are mentioned, together with an indication of his registration in the register provided for in article L. 141-3 or, where applicable, the name, address and indication of the registration of the federation or union mentioned in the second paragraph of article R. 211-2.

Article R.211-4 Prior to the conclusion of the contract, the organizer or retailer must provide the traveler with the following information:

1° The main characteristics of the travel services :

a) Destination(s), itinerary and period(s) of stay, with dates and, where accommodation is included, the number of overnight stays;

b) Means, characteristics and categories of transport, places, dates and times of departure and return, duration and place of stopovers and connections. When the exact time is not yet fixed, the organizer or retailer informs the traveler of the approximate time of departure and return; c) The location, main characteristics and, if applicable, the tourist category of the accommodation under the rules of the country of destination;

d) Meals provided ;

e) Visits, excursions or other services included in the total contract price;

f) If not apparent from the context, whether any travel services will be provided to the traveler as part of a group and, if so, the approximate size of the group;

g) When the benefit of other tourist services provided to the traveller relies on effective verbal communication, the language in which these services will be provided;

h) Information on whether the vacation or vacation stay is generally suitable for people with reduced mobility and, at the request of the traveller, precise information on the suitability of the vacation or vacation stay for the traveller's needs;

2° The corporate name and geographical address of the organizer and retailer, as well as their telephone and, if applicable, electronic contact details;

3° The total price including taxes and, if applicable, all fees, charges or other additional costs, or, when these cannot be reasonably calculated prior to the conclusion of the contract, an indication of the type of additional costs that the traveller may still have to bear;

4° Terms of payment, including the amount or percentage of the price to be paid on account and the timetable for payment of the balance, or the financial guarantees to be paid or provided by the traveller;

5° The minimum number of people required for the trip or stay and the deadline mentioned in III of article L. 211-14 preceding the start of the trip or stay for possible cancellation of the contract if this number is not reached;

6° General information on passport and visa requirements, including the approximate time required to obtain visas, as well as information on health formalities, for the country of destination;

7° A statement indicating that the traveller may cancel the contract at any time before the start of the trip or holiday, subject to payment of appropriate cancellation fees or, where applicable, standard cancellation fees charged by the organizer or retailer, in accordance with I of article L. 211-14 ;

8° Information on compulsory or optional insurance covering the cost of cancellation of the contract by the traveler or the cost of assistance, including repatriation, in the event of accident, illness or death.

With regard to the packages defined in e of 2° of A of II of article L. 211-2, the organizer or retailer and the professional to whom the data is transmitted ensure that each of them provides, before the traveler is bound by a contract, the information listed in this article insofar as it is relevant to the travel services they offer.

The form by which the information listed in this article is brought to the attention of the traveler is set by joint order of the Minister of Tourism and the Minister of Economy and Finance. This order specifies the minimum information to be brought to the traveler's attention when the contract is concluded by telephone.

Article R.211-5 The information mentioned in 1°, 3°, 4°, 5° and 7° of article R. 211-4 communicated to the traveler forms part of the contract and may only be modified under the conditions defined in article L. 211-9.

Article R.211-6In addition to the information defined in article R.211-4, the contract must include the following information:

1° The traveler's specific requirements that the organizer or retailer has accepted;

2° A statement indicating that the organizer and the retailer are responsible for the proper execution of all travel services included in the contract, in accordance with article L. 211-16, and that they are required to provide assistance to the traveler in the event of difficulties, in accordance with article L. 211-17-1;

3° The name of the entity responsible for insolvency protection and its contact details, including its geographical address;

4° The name, address, telephone number, e-mail address and, where applicable, the fax number of the organizer's or retailer's local representative, a contact point or other service through which the traveler can quickly contact the organizer or retailer and communicate with him effectively, request assistance if the traveler is in difficulty or complain about any non-conformity noted during the execution of the trip or stay;

5° A statement indicating that the traveller is obliged to communicate any non-conformity that he observes during the trip or stay in accordance with II of article L. 211-16 ;

6° Where minors, unaccompanied by a parent or other authorized person, are travelling on the basis of a contract including accommodation, information enabling direct contact to be established with the minor or the person responsible for the minor at the minor's place of stay;

7° Information on available internal complaint handling procedures and out-of-court dispute settlement mechanisms and, where applicable, on the entity to which the professional belongs and on the online dispute settlement platform provided for by Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council;

8° Information on the traveler's right to assign the contract to another traveler in accordance with article L. 211- 11.

With regard to the packages defined in e of 2° of A of II of article L. 211-2, the professional to whom the data is transmitted informs the organizer or retailer of the conclusion of the contract giving rise to the creation of a package. The professional provides him with the information necessary to enable him to fulfill his obligations as an organizer. As soon as the organizer or retailer is informed of the creation of a package, he provides the traveler, on a durable medium, with the information mentioned in 1° to 8°.

Article R.211-7 The traveler may assign his contract to a transferee who fulfills the same conditions as he does to make the trip or stay, as long as the contract has not produced any effect.

Unless otherwise agreed, the transferor must inform the organizer or retailer of his decision by any means capable of producing an acknowledgement of receipt no later than seven days before the start of the trip. Under no circumstances is this transfer subject to prior authorization by the organizer or retailer.

Article R.211-8 When the contract includes the express possibility of revising the price, within the limits set out in article L. 211-12, it must mention the precise methods for calculating price variations, both upwards and downwards, in particular the amount of transport costs and related taxes, the currency or currencies which may have an impact on the price of the trip or stay, the portion of the price to which the variation applies, as well as the exchange rate of the currency or currencies used as a reference when establishing the price appearing in the contract. In the event of a price reduction, the organizer or retailer has the right to deduct its actual administrative expenses from the refund due to the traveler. At the traveler's request, the organizer or retailer shall provide proof of these administrative expenses.

Article R.211-9 When, before the traveler's departure, the organizer or retailer is obliged to make a change to one of the essential elements of the contract, if he cannot meet the specific requirements mentioned in 1° of article R. 211-6, or in the event of a price increase of more than 8%, he shall inform the traveler as soon as possible, in a clear, comprehensible and apparent manner, on a durable medium:

1° Proposed changes and, if applicable, their impact on the price of the trip or stay;

2° A reasonable period of time within which the traveler must inform the organizer or retailer of his decision;

3° The consequences of the traveller's failure to reply within the set time limit;

4° If applicable, the other service offered and its price.

If the changes to the contract or the substitute service result in a reduction in the quality or cost of the trip or holiday, the traveller is entitled to an appropriate price reduction.

If the contract is terminated and the traveler does not accept another service, the organizer or retailer will reimburse all payments made by or on behalf of the traveler as soon as possible and in any event no later than fourteen days after the contract is terminated, without prejudice to any compensation pursuant to article L. 211-17.

Article R.211-10 The organizer or retailer makes the refunds required under II and III of article L. 211-14 or, under I of article L. 211-14, reimburses all payments made by or on behalf of the traveler, less the appropriate cancellation fees. Such reimbursements to the traveler shall be made as soon as possible, and in any event no later than fourteen days after the cancellation of the contract.

In the case provided for in III of article L. 211-14, the additional compensation that the traveller is likely to receive is at least equal to the penalty that he would have incurred if the cancellation had been his fault on that date.

Article R211-11 The assistance due by the organizer or retailer in application of article L. 211-17-1 consists in particular :

1° To provide useful information on health services, local authorities and consular assistance;

2° To help travelers make long-distance calls and find other travel services.

The organizer or retailer is entitled to charge a reasonable price for this assistance if the difficulty is caused intentionally by the traveler or by his negligence. The price charged shall in no case exceed the actual costs incurred by the organizer or retailer.

Update date: 08-10-2024